Касулидис: В 2016 году Кипр посетили около 850 тыс. российских туристов / Россия — Греция

Посол Кипра в России Георгиос Касулидис в передаче Sputnik Express рассказал о туристическом потоке россиян на Кипр, перспективах двустороннего сотрудничества в сфере образования и сложностях, связанных с продуктовым эмбарго.

— Господин посол, вы здесь уже достаточно долго, если я не ошибаюсь, с 2013 года, и я знаю, что между Кипром и Россией идет активное сотрудничество. Мой первый вопрос, конечно, о туризме: о том, что в данный момент Кипр получает от России, а также о положительных данных, о которых следует знать и читателям нашей греческой версии, где публикуется наша передача. Напомню, что передача выходит на радиостанции «Практорио FM», а на Кипре ее слушают через Интернет.

— Анна, большое спасибо за эту возможность обратиться к слушателям вашей передачи. В самом деле, я нахожусь здесь, в России, уже четвертый год. Я вступил в должность в 2013-м, сразу после крупнейшего экономического кризиса, который в тот момент переживал Кипр, отразившегося и на России, и, конечно, не с лучшими предчувствиями. К счастью, за эти годы нам удалось восстановиться — как на Кипре, так и здесь, в России, — и этому, на мой взгляд, во многом способствовали доверие и любовь в отношении россиян к Кипру и к киприотам. Доверие, которое, как мне кажется, выражается во всех сферах.

Несмотря на то что, как вам известно, мы столкнулись с множеством проблем помимо экономического кризиса, среди них — санкции, введенные Европейским Союзом, и ответные меры Российской Федерации, — отношения между нашими двумя государствами улучшились во многих сферах. Что касается туризма, я горжусь тем, что 2016 год стал важной вехой в этой сфере. Был отмечен рост на 50% по сравнению с 2015 годом, но даже тогда Кипру удалось сохранить численные показатели, несмотря на значительное снижение в других европейках странах. В 2016 году Кипр посетили около 850 тысяч российских туристов, и мы надеемся — и уверены — что в этом году показатели будут еще лучше.

— Напомню нашим слушателям, что в 2015 году рубль обесценился почти в два раза, и по этой причине россиянам стало труднее совершать поездки за границу.

— Все так. Что касается европейских направлений, думаю, еще одной причиной послужили санкции, которые в той или иной мере вызвали у российских туристов отрицательные эмоции. Однако, как я уже отметил, это не наш случай. Несмотря на падение рубля и тот факт, что отдых за границей стал дороже, россияне продолжили приезжать на Кипр.

— Я хотела бы вернуться к тому, что вы сказали в начале. Вы прибыли сюда в 2013 году, когда на Кипре произошел крупнейший кризис. Вы помните, каково на тот момент было представление о Кипре в России, когда Кипр находился в столь нелегком положении?

— В самом деле, тогда мы переживали непростые времена, образ Кипра был отрицательным. Некоторые люди приезжали сюда, потеряв средства в результате «стрижки» банковских вкладов, в инвестициях… Но даже тогда я видел, что россияне любят Кипр и переживают за него. Я бы сказал, мы получали гораздо больше поддержки от россиян, которые, как и мы, пострадали от этого кризиса, чем от некоторых наших европейских партнеров. И несмотря на все неблагоприятные прогнозы относительно того, что россияне покинут Кипр, забрав свои вклады, а туризм резко сократится, этого не произошло.

— Я рада это слышать. Для меня как журналиста это означает, что российские СМИ способны свободно выражать собственную точку зрения в отношении разных государств.

— Согласен с вами. Если кто и поддерживал нас все эти годы, это были именно российские СМИ, которые неизменно выражали Кипру свою симпатию и проявляли интерес, в том числе к Кипрскому конфликту и экономическому положению государства.

— Мы поговорили о туризме, но, безусловно, существуют и другие экономические сферы сотрудничества России и Кипра. Пожалуйста, расскажите нам о них.

— Дело в том, что Кипр понес серьезный ущерб из-за введения ответных мер на санкции ЕС. Продукция, которую Кипр экспортировал в Россию до 2014 года, была в основном сельскохозяйственной — продукты животного происхождения и другие, вошедшие в список санкций. В результате, на сегодняшний день единственная продукция, которую мы можем экспортировать в Россию — фармацевтическая, а также некоторые другие товары, в очень небольших количествах. Таким образом, кипрское сельское хозяйство, в частности, животноводство, несет убытки из-за мер, введенных в ответ на санкции.

Однако в других сферах, несмотря на изначальную тенденцию к спаду, наши отношения в конечном итоге вышли на прежний уровень. Например, в сфере инвестиций. Отмечу, что Россия на данный момент является крупнейшим инвестором на Кипре, на острове идет непрерывная регистрация российских компаний, они размещаются здесь, делают инвестиции, таким образом, их присутствие имеет весьма существенное значение.

— Как вы можете объяснить причины интереса российских инвесторов к Кипру?

— Россияне в целом любят Кипр. Между нашими двумя народами традиционно сложились хорошие отношения, и на Кипре, безусловно, дружественная обстановка. В то же время, могу добавить без ложной скромности, что на острове развита прекрасная инфраструктура, высокий уровень услуг, которые предоставляются в кратчайшие сроки, и существуют все условия для деятельности российских компаний, причем не только на Кипре, но и в других государствах региона и Европы, поскольку Кипр является членом ЕС. Благодаря всем этим факторам компании выбирают Кипр из числа сильных конкурентов, и я уверен, что все эти годы этому способствовала и наша позиция по отношению к санкциям.

— Господин посол, есть еще один вопрос, для меня очень личный; перед интервью я говорила вам, что в студенческие годы несколько месяцев училась в Кипрском университете. Так что следующий мой вопрос касается академического российско-кипрского сотрудничества.

Напомним нашим слушателям, что в конце октября с визитом в Россию приезжал министр образования Кипра. Он дал нам интервью, во время которого мы говорили о соглашении между двумя министерствами — российским и кипрским. Тогда же министр встретился с российским министром образования г-жой Васильевой. Скажите, пожалуйста, что означает это соглашение, было ли оно использовано, и как в целом стороны могут его применить?

— Я разделяю вашу точку зрения, для меня развитие наших отношений в сфере образования имеет огромное значение, даже большее, чем экономическая деятельность, поскольку таким образом мы закладываем фундамент для развития наших отношений в будущем.

— Ведь альма-матер, университет, где человек учится с самого начала, навсегда остается в его жизни.

— Именно так. Поэтому с первого дня, как я приехал сюда, моей целью было подписание этого соглашения, поскольку оно представляет собой не что иное, как средство, которое позволяет вузам и другим учреждениям здесь и на Кипре устанавливать связи, вести обмен, привлекать российских студентов на Кипр, а кипрских в Россию. Когда министр приехал сюда, он был не один, его сопровождали ректоры почти всех кипрских университетов, и уже на следующий день после подписания соглашения мы начали устанавливать контакты с московскими вузами, а вслед за ними — университетами Санкт-Петербурга.

Хочу добавить также, что на протяжении двух лет для посольства развитие связей в области образования является приоритетной задачей, и во время поездок в регионы мы неизменно налаживаем контакт с крупными университетами. За год я сам посетил восемь университетов, убедившись, что данная тема вызывает немалый интерес. Наш метод в том, чтобы устанавливать связи между российскими и кипрскими вузами и факультетами, и, конечно, чтобы затем они самостоятельно проявляли инициативу и предпринимали дальнейшие шаги для укрепления отношений. Несомненно, понадобится время, прежде чем мы увидим результат, но там, где подготовительная работа уже была проведена, как в Москве и Петербурге, сотрудничество развивается полным ходом.

К примеру, в рамках сотрудничества Кипрского технологического университета с Санкт-Петербургским государственным университетом открылась инновационная программа для аспирантов, посвященная теме возобновляемых источников энергии. Будет создана опытная станция для производства электроэнергии и хранения формы водорода, который может быть использован как топливо.

В рамках реализации подобных программ в других университетах, уделяется внимание темам туризма, идет обмен аспирантами и более активное участие в европейских программах, таких как Эразмус+. Конечно, в данной сфере нельзя увидеть плоды своей деятельности за один день. Но я уверен, что при определенных усилиях с нашей стороны вскоре у нас будет гораздо больше связей в академической сфере.

— Могу сказать, что в российских академических кругах существует огромный интерес к Кипру, но помимо традиционно дружеских связей, о которых уже было сказано, есть кое-что другое. Кипр — одна из стран, заявивших со дня введения санкций, что выступает против, что санкции — это непрактичная политика и способ разрушить хорошие отношения. И сейчас россияне готовы стать более открытыми — как люди, так и организации, готовы к основанию филиалов и сотрудничеству по всему миру, чтобы не складывалось впечатление, будто Россия стремится к изоляции, это очень важно. И, конечно, грекоязычный мир является одним из тех, кто в первую очередь помогает России достичь этого, благодаря тесным связям с ней.

— Как вам хорошо известно, на Кипре живет множество россиян, и я говорю не только о туристах и приезжих. Существует целое кипрское общество, которым мы гордимся, весьма активное, и, конечно, у него есть все возможности для сохранения своей культуры и своей идентичности. На Кипре уже открылись школы, а также была попытка — хотя мне неизвестно, увенчалась ли она успехом — открыть частный русский университет. На мой взгляд, это было бы замечательным событием.

Судя по собственному опыту общения с российскими вузами, я могу сказать, что весьма впечатлен их уровнем — как образования, так и научной деятельности. Мы бы очень гордились, если бы один из первых филиалов российских вузов открылся на Кипре, где для этого существуют все условия. Он дал бы возможность россиянам учиться в своем университете за пределами родной страны, а студентам со всего мира и, конечно, Кипра, получить подобный опыт. В мире образования нет никаких ограничений. Я уверен, что с помощью этой сферы мы должны развивать и укреплять наши отношения, которые и так находятся на высоком уровне, но могут стать еще лучше.

— Большое спасибо, господин посол.