Туризм
Олег Сафонов: количество российских туристов в Грецию растёт постоянно
© Sputnik/Нина Зотина
Тема: Туризм

Олег Сафонов: Количество российских туристов в Грецию растёт постоянно

Олег Петрович, вы сейчас едете в делегацию в Грецию, насколько я понял.

Да, 10-11 числа запланирована поездка. Это поездка заместителя председателя Правительства Российской Федерации Сергея Приходько, в состав делегации вхожу и я, руководитель Федерального агентства по туризму. Основной рабочий день — 11 число, запланированы различные встречи Сергея Эдуардовича в Афинах с премьер-министром и с министром культуры Греции. Будет открытие выставки очень значимое, очень важное. Собственно, данное мероприятие посвящено открытию перекрестного Года культуры между нашими странами, и имеет действительно большое значение.

Это очень важно. Могу вам напомнить, что 14 января тут был президент Греции, встречался с президентом Путиным, и об этом он ему говорил, и говорил, что открылся двуязычный сайт в рамках встречного года. Ну, как бы уже благословил президент Путин то дело, что мы делаем сейчас. И по поводу туризма: да, действительно, в Греции очень много ждут сейчас и работают в сторону России. Были хорошие годы, 2013 год вообще был для Греции…

2013 год был очень хороший, и 2014 год тоже очень хороший — более 1,2 миллиона российских туристов приезжало в Грецию. Действительно, к сожалению, сейчас мы наблюдаем серьезный спад — 49% относительно тех уровней, которые мы тогда имели. К сожалению, этому есть совершенно понятное объяснение — это непростая эконмическая ситуация, которая в настоящее время имеется в Российской. Вы прекрасно знаете о том, что рубль упал по отношению к евро и к доллару практически в два раза. То есть при той же изначальной валютной цене поездки в Грецию она в рублях выросла в два раза. Это, конечно же, серьезным негативным образом сказалось на объеме туристского потока. Ну, и в общем корреляция очевидна.

Мы действительно считаем, что для нас очень важно развитие отношений с Грецией в области туризма. Греция для нас — исключительно важный партнер, причем наши отношения имеют огромную, более чем тысячелетнюю историю. Принципиально важным является то, что именно от греков мы получили православную веру, и благодаря этому Россия уже многие годы развивается как государство, в которое были заложены определенные основы именно православной веры. Серьезный поток, кстати, идет в Грецию и по линии религиозного туризма, и паломничество очень активно развивается. Так что мы работаем совместно с коллегами из Греции с тем, чтобы турпоток развивался и расширялся. И мы заинтересованы в том, чтобы количество российских туристов увеличивалось, чтобы турпоток в Грецию рос.

Кстати, вы тут сказали про религиозный туризм. В этом году мы отмечаем тысячелетие монашества на Афоне.

Русского монашества. Да, тысячелетие русского присутствия. Это действительно для нас очень значимо. Моя фамилия — так как вы прекрасно знаете — Афон — Сафонов… Понятно, что оно произошло от другого слова — «Сафон» — но тут какие-то афонские мотивы звучат. Я, честно говоря, со своей семьей несколько лет назад, приезжая и отдыхая в Греции, понял, что просто обязан поехать и посетить Афон как, конечно же, такую духовную сокровищницу, и просто считал это своим долгом. Я приехал на Афон, был в русском Пантелеимоновом монастыре, и я считаю. Что это удивительное путешествие, удивительное паломническое посещение, оно во многом меня преобразило. Там по-другому воспринимается очень многое: по-другому смотришь на себя, на жизнь, на те процессы, которые процессы, которые происходят в мире. И действительно я считаю, что для многих это было бы очень полезно и интересно. И даже, может быть, для тех людей, которые не верят в бога, но посещение, допустим, того же Афона позволяет по-другому посмотреть на многие вещи.

Действительно, это очень важная дата — тысячелетие русского присутствия на Афоне, и продвижение этой даты встречает большой интерес в нашей стране. Мы активно взаимодействуем с Русской православной церковью, сейчас у нас ведется работа над созданием паломнических маршрутов, религиозных маршрутов по нашей стране. Мы считаем, что, конечно же, очень важным является включением в эти маршруты и маршрутов по Греции, по Афону. Нам представляется это исключительно важным. Особенно из того, что сейчас мы отмечаем действительно совместное тысячелетие русского присутствия на Афоне.

Вы знаете, я много работают в сфере отношений России и Греции. Мне кажется, что я не буду статистику тут использовать, я не знаю, но вижу по моим знакомым, что, могу сказать грубо, каждый второй русский, который едет отдыхать в Грецию, обязательно считает своим долгом в близлежащем монастыре или церкви, вот это Святой Иоанн русский, как мы говорим на эври, на патмусе это и так далее, во многих других местах, монастырях он пойдёт, отдохнёт…

Обязательно. И посещая Грецию и Кипр. Но Кипр отдельно государство, но при этом тоже хотелось бы сказать, что русский, посещая Грецию, посещая Кипр, просто обязательно посещают духовные центры, монастыри, церкви. Сейчас у нас, как вы знаете, действительно очень большой интерес к православию. Православие активно развивается, поэтому для людей это очень интересно, это очень значимо, это очень важно. Люди посещают церкви и с религиозными целями и в целях образовательных, таких культурно-познавательных. Да это действительно так.

И дух, дух. Любой русский вот это в Греции говорит, что дух как родной, свой. Не чувствует себя иностранцем.

Да, русские действительно в Греции чувствуют себя как дома. Это действительно так. Это не преувеличение. Мы чувствуем себя очень комфортно. Очень важным является то, что Греция безопасное государство. Ведь когда мы говорим о туризме, на первое место мы ставим вопросы обеспечения нашей безопасности наших граждан, которые собираются за рубеж. Особенно важно значение это имеет сейчас, к сожалению, когда угроза терроризма распространяется по очень многим странам. Мы видим с вами, к сожалению, что масштабные, кровавые с десятками жертв террористические акты происходят в разных странах. Поэтому для нас действительно очень важным является то, что Греция страна безобидная, страна безопасная, страна, с которой мы имеем общие духовные основы, традиции в первую очередь, конечно же, в религиозной сфере. Это принципиально важным является.

Олег Петрович, я могу сказать вот что. С одно стороны, Греция сейчас очень нужна, чтобы как можно больше русских посетили Грецию, не вообще, а конкретно в этом году, в 2016 году, в этом сезоне. Намечается пока что сдержанность, чтобы не сказать спад со стороны европейских стран, которые во многом виноваты в том, что происходит в Греции не с экономической только точки зрения, с точки зрения, сейчас это, мигрантов, когда они сами там начинают закрывать границы. А с другой стороны вот уже будет первый сезон, где Россия не поедет в Турцию. Большой, огромный потом людей не поедет в Турцию в силу известных событий. Как тут можно взаимосвязывать вот эти события, и чтобы вам хотелось, чтобы Греки сделали, чтобы в российский рынок обратились с более привлекательными предложениями.

Мы действительно находимся в очень тесном взаимодействии и с Греческими туроператорами, и с Греческими властями по туризму, и с Греческим правительством. У нас прекрасные отношения с посольством республики Греция в Российской Федерации, это замечательная женщина и руководитель консульства тоже женщина. Кстати, пользуясь случаем, хотелось бы поздравить их с наступающим женским днём, пожелать им самого хорошего.

Дело в том, что у нас действительно прекрасные отношения, и мы обсуждаем абсолютно открыто те меры, которые по нашему общему мнению способствовали бы увеличению количества туристов российский, приезжающих в Грецию. Мне кажется, было бы интересным и перспективным, и целесообразным греческим туроператорам рассмотреть возможность всё-таки предложения какого-нибудь может быть подготовки специального предложения для русских туристов. Потому что понятно же, что в Греции цена тур.продукта, она номинирована в евро, и собственно стоимость этого тур.продукта, она возросла практически в два раза в связи с тем, что рубль упал по отношению к евро. Если бы греческий туроператоры приняли бы какие-то решения относительно предоставления скидок для российских туристов, мне кажется, это было бы очень важно, и это бы прозвучало серьезно и весомо в преддверии высокого туристского сезона, который уже неумолимо приближается. Это первое направление взаимодействий.

Второе направление взаимодействий мне кажется, было бы важным и целесообразным, хотя я сразу скажу нам комфортно работать и с греческим посольством и с греческой консульской службой.

Объективно наличие виз серьезным образом и негативным образом сказывается на взаимных турпотоках. Мы прекрасно понимаем, что Греция является частью европейского сообщества, есть шенгенское соглашение и визы выдаются в рамках этого соглашения, но чем более просто, быстро, недорого наши граждане будут получать визы, тем более комфортно людям будет принимать решения о поездке в Грецию для отдыха и различного время препровождения.

Следующий момент. Мне кажется, было бы целесообразным, если бы Греция активизировав свои усилия с точки зрения продвижения себя как очень близкой, дружественной, родной страны с точки зрения увеличения количества туристов. Может быть более широко и активно рассказывала о себе. Потому что мы должны понимать, на рынке выездного туризма  существует очень серьезная конкуренция. И, действительно, очень многие страны заинтересованы в том, чтобы наши русские туристы к ним приезжали. Естественно, предпринимаются различные действия многими странами.  Очень важно чтобы Греция себя тоже активно продвигала. Рассказывала  о том, что греки заинтересованы в приезде русских, что они их ждут, что они им рады, что они подготовили какие-то специальные предложения, что русским туристам будет комфортно и безопасно. Этой работой нужно заниматься. Эта работа называется — работа по продвижению страны в Российской Федерации. И, конечно же, этим должны заниматься греческие туроператоры и греческие власти.

Мне кажется, следующее направление очень перспективно.  Греция во многом ассоциируется с пляжным отдыхом. Действительно, в Греции прекрасные,  комфортные, теплое побережье. Теплое солнце, теплое море. Кроме того Греция — это глубочайшая христианская культура  и огромное количество прекрасных памятников. Это и античная культура. Это основа современной цивилизации. Она по сути дела зародилась именно в Греции.  Конечно, хотелось бы чтобы в предложениях по продвижению Греции, как комфортного места отдыха для россиян звучала не только тема продвижения пляжного туризма, но и культурно-познавательного туризма, паломничества, религиозного туризма.  В Греции очень много памятников и культуры и архитектуры и природы и так далее. Важно было бы продвигать Грецию как очень комфортное место для отдыха семейных пар, семей, детского отдыха. То есть расширять линейку предложений. И, действительно, в Греции очень хорошая, комфортная, инфраструктура. В течение многих лет эта инфраструктура сложилась. Она очень интересна и отдыхать в Греции комфортно.  Эти направления нам представляются наиболее эффективными и целесообразными. И я думаю, что наверное, было бы правильно. Такую активную работу по продвижению греческого турпродукта внутри страны активно проводить.

Мы со своей стороны, Федеральное агентство по туризму готовы оказать всяческую…и действительно у нас очень тесное взаимодействие и с посольством и с представительством греческим туристических властей и с туроператорами греческими. Мы готовы оказать всяческую помощь по продвижению греческого турпродукта в России.

Этот год совпадает  со встречным годом Россия-Греция и тут это далеко не культурная среда в которой как-то будем работать. Большой театр туда поедет, Национальный музей сюда привезет. В сфере как раз и познавательного…

И культурный обмен и выставки будут.  И различные мероприятия и бизнес форумы. Действительно, в этом году запланирована активизация взаимодействия по разным линиям, по разным направлениям.  Естественно, это может и должно привести к увеличению потоков туристов между нашими странами. В основном поток идет из России в Грецию.

В этом году у нас самая большая выставка-ярмарка международного значения. В Салониках проходит каждый сентябрь, там выступает премьер-министр, лидер оппозиции. В этом году, это было определено на встрече двух президентов  вначале года, Россия будет страна, которую там будут чествовать.  Ваше агентство будет как-то принимать участие в этом деле? Там будут очень многие российские компании. Там будет представлено самое большое место. Каждый год там чествуют какую-то страну, в этом году это будет Россия. 

Я думаю, что это будет правильно, если Федеральное агентство по туризму будет представлено на этом замечательном мероприятии. Я думаю, что, конечно, федеральное агентство примет участие

Мы будем это продвигать с точки зрения информационного поля. Все ваши интересные идеи, которые вы говорили сейчас. Поезжая сейчас в Грецию, у вас будут там какие-то встречи с туристическими властями Греции…

Я думаю, что у нас на полях встречи, эти встречи на полях вот этого мероприятия, на полях визита Сергея Эдуардовича Приходько. Я думаю, что состоятся встречи, и это будет, конечно, целесообразно, для того, чтобы обсудить возможные меры по активизации нашего взаимодействия в области туризма.