Политика
Геровасили: Европа сегодня проверяется на прочность
© ANA-MPA/Andrea Bonetti
Тема: Политика

Геровасили: Европа сегодня проверяется на прочность

Интервью официального представителя правительства Греции Ольги Геровасили в эфире радиопрограммы Sputnik Express.

Заканчиваются трехдневные контакты здесь, в Москве. Греция приехала с большой делегацией — были и парламентская, и министерская делегации. Также была проведена очень плодотворная встреча с Вашим коллегой Дмитрием Песковым, пресс-секретарем российского правительства, официальным представителем президента Путина. Как Вы оцениваете Вашу поездку?

Начну с последнего вопроса. Это была дружественная официальная встреча с представителем президента Путина. Мы обсудили все вопросы: и экономическую ситуацию в Греции и Европе, и миграционный кризис, и то, каким образом правительство Греции справляется с этим. И, конечно же, как все это интегрируется с политикой европейского сообщества, и, действительно, какова сегодня политическая обстановка в ЕС, в условиях экономического кризиса, а также миграционного кризиса, беспрецедентного для послевоенного периода. Таковы были темы переговоров. Это была очень приятная беседа в дружественной атмосфере. Конечно же, эти три дня были очень насыщенными, с важными встречами на политическом уровне, но не только.

Для меня лично — и для меня это важно — это отношения на более дружественном, человеческом уровне, встреча с людьми греческого происхождения и с людьми, получившими греческое образование. Это было действительно трогательно, люди из разных стран говорили между собой по-гречески, и мы присутствовали там. И две очень важные выставки. А также, я не буду скрывать, очень трогательная реакция со стороны людей на улице, когда они узнавали, что мы члены греческого правительства. Мы были окружены этим теплом, и это было действительно очень трогательно.

Эллины, «греки», как они говорят.

Да, греки (говорит по-русски)! Как говорят здесь. Это было очень трогательно. И мы все знаем, что наши народы связывают очень сильные связи. Но это совсем другое — видеть это и чувствовать.

Госпожа министр, мне кажется, что русские, говоря о миграционном вопросе, отделяют нас от остальной Европы. С одной стороны, они говорят, что Греция стала жертвой этой ситуации. А с другой — на первый план выдвигают элемент человечности, который демонстрирует не только греческое правительство, но и греческое общество в своем отношении к беженцам. С той человечностью, с тем воспитанием, которое присуще грекам, несмотря на ту сложную ситуацию, в которой они оказались. Вы почувствовали это во время своей встречи с господином Песковым?

Именно так. Действительно, греческий народ рефлекторно отреагировал на этот большой вызов, несмотря на ту сложную экономическую ситуацию, которую переживает и каждый в отдельности, и вся страна в целом. Греческий народ отреагировал человеческим отношением, солидарностью и уважением к достоинству и правам человека. Греки — народ, которому знакомо, что такое миграция, и видно, что это не забыто. То же самое подразумевали и русские относительно миграционного вопроса, говоря, что наша страна, являясь страной въезда, несет очень тяжелую нагрузку. Скажем, они говорили, что Греция стала жертвой, и этот термин применялся многими.

Действительно, наша страна несла — и несет очень тяжелый груз, превосходящий ее возможности и несоизмеримый с ее возможностями в этой ситуации. Тем не менее мы боремся. В Греции не нужно было бороться, и мы боремся в Европе за то, чтобы не растерять принципы гуманизма и, конечно же, то, что привнесла в Европу греческая культура. В этом направлении двигается и греческий народ. И именно таковы принципы нынешнего правительства, согласно этим принципам мы управляем, придерживаемся их и в решении миграционного, а также экономического вопросов. Эту систему ценностей, мы надеемся, нам удастся донести и до европейских народов и правительств.

Европа сегодня проверяется на прочность. Есть страны, которые закрыли границы, веря, что тем самым они убегут от «врага», в кавычках. Правда заключается в том, что, если есть враг (какой бы ни был враг), закрывая границы, они действительно закрывают его внутри.

Госпожа министр, радиопередача, в которой Вы сейчас принимаете участие, является частью проекта — результата совместной серьезной работы Афинско-македонского информационного агентства и международного информационного агентства «Россия сегодня». Вы присутствовали при зарождении этого проекта, Вы были первым представителем правительства, который поприветствовал эти усилия. Нам уже три месяца. Как Вы оцениваете нашу работу?

Это действительно честь для меня, что меня попросили дать интервью при самом зарождении этого сотрудничества. Я считаю его очень важным. Знаете, это было темой нашего разговора и с господином Песковым: как существование двуязычного проекта, так и существование той радиопередачи. Мы говорили об этом и обсудили также сотрудничество государственных телекомпаний двух стран. И я думаю, что это важно не только для перекрестного года, поскольку информирование вносит свой вклад, но и для более широких отношений двух народов, которые развиваются в результате коммуникаций и объективного информирования.

Я думаю, что нам это необходимо, так как и мы в Греции хотим получать информацию о России из России, а о Греции из Греции. Прошлым летом многие россияне получали информацию о ситуации в Греции не из Греции, а от западных агентств, которые искажали картину. И Вы помните, какая тогда война развернулась перед референдумом.

Причиной той беспрецедентной войны, которую мы пережили тогда и как народ, и как правительство, стали многие СМИ, европейские и не только. Было впечатляюще то, насколько сильно СМИ во всем мире были погружены в пропаганду, я имею в виду плохую пропаганду. Эти СМИ создавали определенный климат. То, чего им удалось добиться этой войной, это отнюдь не навредить греческому правительству, которому предсказывали несуществующие итоги. Действительность была очень далека от этих предсказаний и подсчетов. То, чему это действительно навредило, — это авторитет некоторых СМИ, которые сегодня оказываются ненадежными. И теперь им нужно бороться за то, чтобы вернуть себе авторитет.

Спасибо. Я надеюсь, что все, о чем мы говорим, и не только здесь, а также то, что Вы увидели, будет донесено до греческого народа, потому что российско-греческие отношения заслуживают качественного прорыва.

Со своей стороны, насколько смогу, я буду вносить свой вклад в это дело.